MGIMO Journal

МГИМО в Женеве

Женева — столица международного права. Здесь находится более 25 международных организаций, недалеко Лозанна, где базируется МОК, и Страсбург, где размещаются Совет Европы и Европарламент. Именно здесь четыре года назад международно-правовой факультет МГИМО и Swiss School for International Relations совместно разработали и открыли программу «Международное право и сравнительное правоведение».

«Основная идея программы в том,— говорит Наталья Пономарева, директор образовательных программ школы,— что она задумана МГИМО как мостик для выпускника российского бакалавриата в европейскую магистратуру. Ведь выпускники российских школ не могут поступить в европейский университет с российским аттестатом, поскольку он не признается Европой. Эта программа привлекательна для тех, кто хочет продолжить учиться в Европе и строить международную карьеру. А это многие из тех, кто поступает в МГИМО».

Уникальность этого образования в том, что студенты половину срока учатся в Москве и получают классическое российское образование, а другую половину учатся в Женеве — на иностранных языках, получая знания от их носителей в европейской мультикультурной среде. Но главное, они изучают международное право в городе, где оно рождается и практикуется — в десятках международных организаций. А это позволяет общаться со специалистами и экспертами, которые там работают, посещать международные конференции.

Образовательный процесс построен в соответствии с правилами Болонского процесса, основной целью которого является повышение мобильности студентов, преподавателей, укрепление связей между университетами Европы и мира.

Число студентов в группе не превышает шесть–восемь человек, что позволяет применять индивидуальный подход к изучению языков. Начиная с третьего курса вводится преподавание дисциплин на английском языке: в течение двух курсов проходят лекции и семинары с участием иностранных профессоров права, представителей международных организаций, таких как ООН, МАГАТЭ, ВОИС, ВТО, банков UBS, Julius Baer, партнеров юридических фирм. Помимо этого cтуденты осваивают уникальный авторский профессионально-ориентированный курс английского юридического языка Legal English Course. Его основной задачей является развитие навыков и умений свободно ориентироваться в англоязычной литературе в области международного права и англо-американской системы права.

Уникальность этого образования в том, что студенты половину срока учатся в Москве и получают классическое российское образование, а другую половину учатся в Женеве — на иностранных языках, получая знания от их носителей в европейской мультикультурной среде

Выпускник программы может, поступив в магистратуру любого университета Европы и США, начать учебу без раскачки и привыкания к местным особенностям жизни, поскольку они ему знакомы, получает профессиональную способность работать в мультикультурной среде.

Программа осуществляется по модульной схеме с учетом европейских образовательных традиций, включает в себя помимо аудиторных занятий встречи с практиками. Есть уникальные курсы, которых нет на МП-факультете, например по мировому англоязычному кинематографу — курс, позволяющий студенту впитать культурные коды европейской среды, обрести понимание того, как формируется менталитет студентов, учащихся на юрфаках западноевропейских юридических факультетах западноевропейских университетов, — все это будет во многом определять уровень профессиональной культуры выпускника, позволит ему успешно интегрироваться в бизнес-среду страны пребывания. Поэтому курс этот содержит специальным образом подобранные лекции и фильмотеку.

Наконец, смешанная (семестр в Москве, семестр — в Женеве) полноценная четырехлетняя программа, адаптируя студентов к международной среде, позволяет их родителям продолжительное время видеть своих детей в России, что для них очень важно.

Выпускник программы может, поступив в магистратуру любого университета Европы и США, начать учебу без раскачки и привыкания к местным особенностям жизни

Вероника Носова (4-й курс, МП-МСП)

О существовании программы «Международное право и сравни тельное правоведение» первыми узнали мои родители. Им показалось идеальным, что в центре Европы находится вуз, в котором русскоязычные атмосфера и обстановка, а правовые и другие предметы изучаются на английском и французском языках. К тому же Швейцария — нейтральная страна, в которой множество международных организаций, а значит, учеба будет сопровождаться насыщенной практикой.

Мне повезло, в 2016 году я оказалась в самом первом наборе студентов на эту программу. Учеба началась в Москве, а продолжилась в Женеве.

Не верится, что прошло четыре года и бакалавриат завершается. Уже сейчас могу сказать, что мои ожидания оправ - дались полностью. Я мечтала учиться на юриста, пойти по стопам отца, который работает адвокатом, и мне это уда - лось с помощью нашего прекрасного МГИМО!

За эти четыре года мы прослушали лекции ведущих профессоров МГИМО, швейцарских и европейских университетов, представителей международных организаций, банков, партнеров юридических фирм. У нас было 16 часов обучения французскому и английскому языкам в неделю с преподавателями — носителями языка, 240 часов занятий Legal English и курс Francais Juridique, а также возможность ежедневной языковой практики и адаптации в одном из самых интернациональных, комфортных и безопасных городов мира — Женеве.

Индивидуальный подход к каждому студенту — уникальная особенность программы.

Огромную пользу принесло посещение Европейской штаб-квартиры ООН, Международной организации труда, Всемирной организации интеллектуальной собственности, ВТО и многих других организаций, где мы слушали лекции ведущих сотрудников. Мы посещали конференции по международному праву, где можно было почувствовать, как бурлит правовая мысль.

Больше всего запомнилось пребывание в ООН. Там ты полностью погружаешься в атмосферу международного права, понимаешь, что это в полном смысле слова его эпицентр — место, где происходит чудо рождения международных норм, которые прямо или косвенно влияют на нашу жизнь.

Сравнительное правоведение я бы назвала изюминкой нашей программы — оно расширяет профессиональный кругозор юриста-международника

Страсбург — настоящая европейская колыбель, здесь находятся Совет Европы, Европарламент и ЕСПЧ. В Совете Европы мы встречались с представителем России и выпускником МГИМО Артемием Карпенко, который рассказал о внутренних механизмах, структуре организации, это было очень интересно.

Благодаря тому что на третьем и четвертом курсах у нас шло преподавание на английском языке таких предметов, как международное право, европейское право, банковское право, право международных организаций, нам по силам были довольно сложные задачи. Под руководством преподавателей из Женевского университета мы изучали тексты важнейших международных документов, например Устава ООН, Конвенции о привилегиях и иммунитетах ООН, Венской конвенции о праве международных договоров и других.

Сравнительное правоведение я бы назвала изюминкой нашей программы, поскольку сравнение правовых систем разных государств расширяет профессиональный кругозор юриста-международника. Мы изучали большое количество зарубежных документов в рамках сравнительного правоведения — мне запомнились, например, Гражданский кодекс Швейцарии, Швейцарский обязательственный закон и многие другие. Очень интересен и познавателен факультатив «Великие режиссеры мирового кинематографа» на английском языке, на котором мы обсуждали просмотренные фильмы. Очень увлекательными были дискуссии о кинофильмах «Людвиг» и «Малхолланд Драйв». В процессе разговора мы высказывали свои точки зрения, делились мнением, впечатлениями о вещах, которые заставили нас задуматься.

Мы также приобрели уникальный жизненный опыт, познали культуру и менталитет европейской страны — Швейцарии.

На четвертом курсе программой запланирована стажировка, и наш университет помогает ее найти. Мне была предоставлена возможность на два месяца устроиться в крупную международную юридическую компанию MCE Avocats в Лозанне. Работая там, я использовала любую возможность, чтобы реализовать ту прекрасную базу, которую я получила в университете, проявить себя как юрист-международник. Мне доверили довольно важные направления в работе: я переводила документы на французский, русский и английский языки, а также составляла проекты договоров. Изучала различные виды организаций в Швейцарии и проводила анализ их структуры. Сотрудники компании любезно помогали мне, проверяли мою работу, подсказывали, где посмотреть нужную информацию, советовали обратить внимание на то, как та или иная правовая реалия трактуется в швейцарском праве. Важным навыком, который я получила на стажировке, было в том числе умение на практике применять знания в области международного права и международного частного права. Я узнала новые юридические термины и правовые нормы, сделала для себя правилом совершенствовать навыки перевода и умение проводить сравнительно-правовой анализ различных систем права. Мне также удалось собрать материалы для диплома по международному праву.

Наша программа — некий переходный этап от российского бакалавриата к европейской магистратуре: она дает преимущество при поступлении, поскольку мы получаем два диплома— российский и европейский. Хотела бы, пользуясь случаем, выразить признательность и благодарность декану факультета МП Геннадию Петровичу Толстопятенко, всем преподавателям и всей администрации Swiss School for International Relations за создание такой уникальной, разноплановой и многогранной программы! Желаю всем студентам отличной учебы!

Рустам Цахаев (3-й курс, МП-МСП)

Еще в девятом классе я решил, что хочу поступить в МГИМО: меня привлекала перспектива работы за рубежом. И когда я начал изучать информацию об образовательных программах на сайте МГИМО, меня поначалу привлек факультет МИЭП с правовой специализацией. Но, как оказалось, изучал информацию на сайте и мой отец, потому что однажды он позвонил мне и посоветовал обратить внимание на программу двойного диплома с обучением в Женеве. Я посмотрел и понял, что хочу там учиться.

Поступил в МГИМО в 2017 году, сейчас оканчиваю третий курс.

К преимуществам программы я бы отнес особенную атмосферу обучения. Учеба в составе небольшой группы способствует сплочению коллектива, ведь помимо учебного процесса мы много времени проводим вместе, ежедневно видимся, общаемся. Это касается и взаимоотношений с преподавателями. В этой атмосфере они чувствуют себя комфортно и уверенно, поскольку ежедневно занимаются лишь с одной группой. Их спокойствие и уверенность передаются студентам, которые благодаря этой особенности лучше воспринимают материал и понимают то, что стремятся донести до них преподаватели.

Меня больше всего увлекают языковые занятия. У нас преподают специалисты из разных стран — Швейцарии, Франции, Англии, и каждый из них помимо обучения по программе может рассказать что-то особенное об английском и французском языках. Ценно, что за пределами университета у нас много возможностей совершенствовать языковые навыки, применять знания, посещая различные мероприятия, где можно общаться на иностранном языке. Это очень полезный опыт, я таким образом познакомился с молодежью из других стран.

Что касается занятий по специальности, то весьма полезной считаю модель судебного заседания (moot court), которую нам время от времени предлагает разыграть наш преподаватель по юридическому английскому. Это позволяет получить хорошее представление об англосаксонской системе права, понять базовую структуру судебного заседания и попрактиковаться в применении англоязычных юридических терминов.

Помимо занятий в классе мы посетили целый ряд международных организаций (ЕСПЧ, Европейский парламент, Дворец наций и другие), где общались с профессионалами международного права. Жизнь в Женеве позволила нам окунуться в другую правовую среду, узнать, как живут, работают и практикуют право люди в европейских странах.

Махир Алиев (3-й курс, МП-МСП)

Я очень хотел поступить на программу двойного диплома, и когда поделился своей мечтой с отцом, он через своих друзей помог мне найти такую программу — «Международное право и сравнительное правоведение» МГИМО в Женеве. Я поступил на нее в 2017 году.

Одним из главных преимуществ этой программы считаю модульную систему обучения, когда преподаватель приезжает к нам из Москвы и проводит в течение двух-трех недель ежедневные занятия по своему предмету. Информация усваивается и запоминается намного лучше за такой срок, нежели в течение всего семестра.

Другим преимуществом назову погружение в языковую среду. Хорошо известно, что прилично выучить иностранный язык можно, только прожив определенное время на родине этого языка. Я преодолел языковой барьер благодаря постоянной, ежедневной практике именно в Женеве. Этому также способствует высокий уровень квалификации местных преподавателей, в особенности языковых.

Наиболее интересным для себя предметом я бы назвал европейское право, которое у нас ведет преподаватель из Бельгии. Очень интересно узнавать суждения местных профессоров по определенной проблематике, анализировать их позиции— это дает возможность предвосхитить реакцию Европы на определенные ситуации.

Программа позволяет на практике применять полученные знания в повседневной жизни в этой части Европы, помогая избежать проблем

Женева — дом для многих международных организаций, таких как ООН, Красный Крест, ВТО, ВОЗ и другие. У нас была уникальная возможность посетить многие из них. Мы также часто ходим слушать лекции, посвященные мировым проблемам, в местные университеты. Мне больше всего запомнилась лекция о борьбе с fake news, которую, между прочим, прочитал Ален Берсе — президент Швейцарской Конфедерации.

Программа полезна еще и тем, что позволяет практически применять полученные знания в повседневной жизни в этой части Европы, помогая избежать проблем. Приведу пример. Как-то я решил записаться в один из спортивных залов. Мне предоставили договор, однако, читая его, я заметил грубые ошибки, которые могли в дальнейшем стать причиной мошенничества. А у нас есть предмет «основы швейцарского права», на котором мы изучаем особенности каждой правовой отрасли этой страны. И надо же: накануне мы на занятиях как раз обсуждали тему, близкую к ситуации, в которой я оказался! Естественно, я не стал заключать такой договор.